| EXPRESSÕES ÁRABES |
| Expressão | Tradução |
Mash'Allah |
vem de
"Insha'Allah"que significa "Se Deus quizer", mas é usada para expressar admiração |
Smalla'Alik |
Que Deus proteja você |
Ta'álli |
Venha aqui ! |
Márhaba |
Oi ! |
Ezaiák |
Como vai ? (se pergunta para homem - no Egito) |
Ezaík |
Como vai ? (se pergunta para mulher - no Egito) |
Habaiták |
Eu te amei (mulher dizendo p/ um homem) |
Baatreflik |
Confesso para você (homem para mulher) |
Sautek muftáh el janéh |
Sua voz é a chave do paraíso |
Kunti fin |
Onde esteve você
? (a sugestão é "onde esteve você toda a minha vida... uma côrte) |
Kifak |
Como vai ? (para homem - Líbano) |
Kifik |
Como vai ? (para homem - Libano) |
Ya'Aini |
Meus olhos |
Núchkôr Állah |
Graças a Deus ! |
Habib |
Querido |
Adêch ? |
Quanto custa ? |
Balêch |
De graça (com o preço de algo) |
Mich héle |
Não é caro |
Lech hêk ? |
Por que desta forma ? |
Jib khâbez |
Traga pão |
Isa bitrid |
Por favor |
Áfuan |
Desculpe-me |
Shuff |
Veja (para homem) - "Shuffi" para mulher |
| Sabáh hel khéir | Bom Dia (as letras "kh" tem som de dois erres - "rr") |
| Maçal el kheir | Boa Noite |
| Tcharráfna ktir | Muito Prazer |
| BáyAC ibn árab? | Seu pai é filho de árabe? |
| Menn uên báyAC? | De onde é seu pai? |
| Kífel aele? | Como vai a família? |
| Íssmi Leila | Meu nome é Leila |
| A salamo a-leikom | A paz esteja com vocês |
| A leikom es salâm | A resposta |
| Kífel hál? | Como vão as coisas? |
| Chú? | O que? |
| Adeich el seah? | Que horas são? |
| Uên rayeh? | Onde você vai? |
| Mín heda? | Quem é este? |
| Yálah | Vamos |
Você também pode ter algumas noções
básicas de árabe.
Adquira o livro, cassete ou vídeo ÁRABE COLOQUIAL
do Prof. Chafic Elia Said
0XX 14 232-5577 ou 223-3060
www.csaid.com.br - e-mail: said@csaid.com.br