EXPRESSÕES ÁRABES

Algumas expressões árabes muito comuns:
(árabe coloquial libanês)

Expressão Tradução

Mash'Allah

vem de "Insha'Allah"que significa "Se Deus quizer", mas
é usada para expressar admiração

Smalla'Alik

Que Deus proteja você

Ta'álli

Venha aqui !

Márhaba 

Oi !

Ezaiák

Como vai ? (se pergunta para homem - no Egito)

Ezaík

Como vai ? (se pergunta para mulher - no Egito)

Habaiták

Eu te amei (mulher dizendo p/ um homem)

Baatreflik

Confesso para você (homem para mulher)

Sautek muftáh el janéh

Sua voz é a chave do paraíso

Kunti fin

Onde esteve você ? (a sugestão é "onde esteve
você toda a minha vida... uma côrte)

Kifak

Como vai ? (para homem - Líbano)

Kifik

Como vai ? (para homem - Libano)

Ya'Aini

Meus olhos

Núchkôr Állah

Graças a Deus !

Habib

Querido

Adêch ?

Quanto custa ?

Balêch

De graça (com o preço de algo)

Mich héle

Não é caro

Lech hêk ?

Por que desta forma ?

Jib khâbez

Traga pão

Isa bitrid

Por favor

Áfuan

Desculpe-me

Shuff

Veja (para homem) - "Shuffi" para mulher
Sabáh hel khéir Bom Dia (as letras "kh" tem som de dois erres - "rr")
Maçal el kheir Boa Noite
Tcharráfna ktir Muito Prazer
BáyAC ibn árab? Seu pai é filho de árabe?
Menn uên báyAC? De onde é seu pai?
Kífel aele? Como vai a família?
Íssmi Leila Meu nome é Leila
A salamo a-leikom A paz esteja com vocês
A leikom es salâm A resposta
Kífel hál? Como vão as coisas?
Chú? O que?
Adeich el seah? Que horas são?
Uên rayeh? Onde você vai?
Mín heda? Quem é este?
Yálah Vamos

Você também pode ter algumas noções básicas de árabe.
Adquira o livro, cassete ou vídeo ÁRABE COLOQUIAL
do Prof. Chafic Elia Said
 0XX 14 232-5577 ou 223-3060
www.csaid.com.br - e-mail:
said@csaid.com.br